 | Pratique des normes IFRS par la profession bancaire de Sylvie Lépicier, Yann Le Tallec, Raymond Chheng et Jean-Christophe Bernard Commentaire Les établissements bancaires sont aujourd'hui en phase de mise en oeuvre des normes IFRS et les premiers états financiers, élaborés selon ces nouvelles normes, ont été publiés depuis quelques mois. Cet ouvrage est l'occasion de faire le point sur plusieurs mois voire années de projets à travers une approche double.
Les principes de base des normes IFRS qui concernent le plus directement les banques sont rappelés et agrémentés d'exemples pratiques tirés de cas réels, qui montrent les solutions de mise en oeuvre adoptées par les établissements les plus représentatifs de la place.
Mais la parole est également donnée aux professionnels du monde bancaire et financier qui nous expliquent comment ils ont implémenté ces normes dans leurs établissements respectifs et nous donnent leur avis sur ce nouveau référentiel.
|
Revue Banque septembre 2005 2-86325-444-8 272 pages - 40,00 €
|
 Prix Amazon 38,00 € Disponible en 24 h |
| |
| |
 | Terminologie bancaire et financière multilingue Anglais - Allemand - Espagnol - Italien - Portugais - Russe de Nadia Antonin Commentaire Cette Terminologie bancaire et financière multilingue est non seulement destinée à l'usage des professionnels - banquiers ; financiers ; dirigeants d'entreprise ; organismes d'apprentissage des langues ; sociétés de traduction nationales, européennes et internationales -, mais elle constitue également un outil essentiel pour les étudiants eu égard à son caractère pédagogique. En effet, les rédacteurs se sont fixés comme objectif de présenter d'une façon claire, précise et concise des concepts qui s'avèrent de plus en plus techniques, afin d'offrir aux étudiants des écoles de commerce et d'ingénieurs, des instituts d'études politiques, des universités (licence, DESS, DEA...), un outil de travail personnel et utilisable pendant plusieurs années.
Le lecteur y trouvera des définitions rédigées par des experts et des linguistes réunis sous l'égide du Comité français d'organisation et de normalisation bancaires (CFONB), qui l'aideront à comprendre et à maîtriser les nouveaux concepts liés au monde de la banque, de la finance et des nouvelles technologies, avec leur traduction en six langues étrangères.
Parce qu'il fournit vraiment le vocabulaire approprié, cet ouvrage permet une recherche précise et parce qu'il est multilingue, il s'inscrit dans le processus d'intégration européenne et de mondialisation.
Cet ouvrage a été rédigé par un groupe de travail du Comité français d'organisation et de normalisation bancaires (CFONB) sous la direction de Nadia ANTONIN, diplômée de la Faculté de sciences économiques d'Aix-en-Provence, responsable du pôle de compétence EDI (Échange de données informatisé) à la Banque de France et coauteur du Dictionnaire de l'EDI et du commerce électronique, 2000, CyLibris. Nadia Antonin a été nommée, en février 2005, membre de l'Académie des sciences commerciales.
Nadia Antonin, animatrice du groupe de travail "terminologie" du CFONB, a reçu le Mot d'Or 2002 de l'association APFA (Actions pour promouvoir le français des affaires) pour l'élaboration de ce lexique.
Créé il y a plus de soixante-dix ans, le Comité français d'organisation et de normalisation bancaires (CFONB) est un organisme professionnel qui a pour mission d'organiser l'activité bancaire en France.
Il s'intéresse tant aux questions d'organisation, en édictant des règles que respectent tous les établissements ayant une activité bancaire en France, que de normalisation en élaborant des normes officielles applicables par l'ensemble des secteurs économiques concernés. Il dispose à cet égard du statut de Bureau de normalisation officiel de l'AFNOR.
Aux plans européen et international, le CFONB est l'organe de concertation, de définition et de défense des positions de la communauté bancaire française dans les structures européennes et internationales de normalisation.
|
Revue Banque mai 2005 2-86325-440-5 136 pages - 50,00 €
|
 Prix Amazon 47,50 € Disponible en 10 à 12 jours |
| |
| |
|